Februar 2024

IMG_9746

Die Inban-Stäbchenablage von Azmaya hat ihren ersten Auftritt im Otaru Showroom. Jede Essstäbchenablage wird in Hasamicho in der Präfektur Nagasaki mit der "Inban"-Technik hergestellt, bei der ein Muster von Hand eins nach dem anderen übertragen wird. Warum sollten Sie diese traditionelle japanische Technik nicht in Ihr tägliches Essvergnügen einbeziehen?

Azmayas Inban-Stäbchenhalter
https://www.shokunin.com/de/azmaya/inbanhashi.html
Otaru-Ausstellungsraum
https://www.shokunin.com/de/showroom/otaru.html

151118 9473

151118 9477

151118 9478

151118 9482

[Sendais Rinderzunge Grill]

Meine erste Reise nach Tohoku seit zwei Jahren begann in Sendai. Wenn ich an Sendai denke, fällt mir zuallererst das "Rinderzungen-Menü" ein. Die schmackhafte gegrillte Rinderzunge, die zum Fleisch servierten Essiggurken, das würzige Aroma des Holzkohlefeuers, der mit weißem Reis gemischte Gerstenreis und die Schwanzsuppe mit gehackten weißen Zwiebeln. Jedes Mal, wenn ich nach Sendai fahre, freue ich mich darauf, mindestens einmal das Rinderzungenmenü zu essen, und die Qual der Wahl, welches Restaurant ich dieses Mal angesichts der begrenzten Zeit wählen soll, ist für mich einer der angenehmsten Aspekte einer Reise nach Sendai.

Das Grillen von Rinderzunge ist heute eine bekannte Spezialität von Sendai, aber ihre Geschichte begann nach dem Zweiten Weltkrieg, als Keishiro Sano, der erste Besitzer eines Restaurants namens "Tasuke", 1948 im Stadtzentrum von Sendai ein Restaurant eröffnete, das sich auf gegrillte Rinderzunge spezialisierte, um die Zunge und den Schwanz, die von den im Land stationierten US-Truppen nach der Besetzung des Generalstabs zurückgelassen wurden, effektiv zu nutzen. Das erste Restaurant wurde von Keishiro Sano eröffnet, dem ersten Besitzer eines Restaurants namens "Tasuke" im Stadtzentrum von Sendai. Ein französischer Koch, bei dem er gelernt hatte, erzählte Herrn Sano von der Köstlichkeit der Rinderzunge, und bei seinen anschließenden Recherchen ließ er sich von dem französischen Gericht Tan-Eintopf inspirieren und erfand eine Methode, bei der die Zunge in dünnen Scheiben gegart und mit Salz gegrillt wird. Die Rinderzunge wurde in der Zeit des starken Wirtschaftswachstums bei den Menschen beliebt, die nach Sendai zogen oder allein arbeiteten, und wurde auch von gesundheitsbewussten Menschen bevorzugt, da sie in den Massenmedien wegen ihres hohen Proteingehalts, ihres geringen Fettgehalts und ihres hohen Nährwerts vorgestellt wurde. Auf diese Weise wurde die gegrillte Rinderzunge von Sendai immer bekannter und wird heute sowohl dem Namen nach als auch in der Realität als Spezialität von Sendai bezeichnet.

Als wir abends in Sendai ankamen, konnten wir uns im fahrenden Zug noch nicht für ein Restaurant entscheiden, aber auf dem Rückweg von unserem Geschäftspartner Tohoku Kogei fragten wir einen Mitarbeiter nach einem beliebten Restaurant für Rinderzunge. Er empfahl uns ein Restaurant, in dem jedes Stück Rinderzunge direkt vor unseren Augen gegrillt wird, so dass eine lebendige Atmosphäre entsteht. Wir steuerten ein Restaurant namens "Umami Tasuke" an, das den Geschmack von "Tasuke" geerbt hat. Seit 60 Jahren serviert das Restaurant gegrillte Rinderzunge mit Salzgeschmack, getreu den Worten seines Vorgängers: "Salz ist der beste Weg, um den Geschmack der Rinderzunge zu maximieren", und zieht damit viele Fans aus ganz Japan an. Der Besitzer stapelt jedes Stück Rinderzunge sorgfältig direkt vor Ihnen an der Theke auf, und während Sie ihm dabei zusehen, wie er es im Eiltempo auf dem Grill zubereitet, wird Ihr Hunger seinen Höhepunkt erreichen. Es ist verlockend, alle vier Stücke der dicken, mäßig gegrillten Rinderzunge auf einmal zu essen, aber wir essen vorsichtig jeden Bissen und gleichen ihn mit dem Reis und der Suppe aus. Für mich, der ich Rinderzunge mit einem perfekten salzigen Geschmack und einem festen Biss mag, ohne auch nur einen Spritzer Zitrone, ist das genau der richtige Treffer.

Die einfache Würzung bringt das Beste der Zutaten zur Geltung, und man wird des Rindfleischzungen-Gerichts nie müde, bis man es aufgegessen hat. Umami Tasuke befindet sich vier Gehminuten von der Kotodai Koen Station der Sendai Namboku U-Bahn Linie entfernt. Wenn Sie zufällig in Sendai sind, besuchen Sie uns bitte.

Umami Tasuke
https://maps.app.goo.gl/WL5o234vAPxA7a6U8
Tohoku Kogei
https://www.shokunin.com/de/tohoku/nut.html

Referenzen
https://www.gyutown.com/gyu_shop/tasuke/
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%99%E5%8F%B0%E7%89%9B%E3%82%BF%E3%83%B3%E7%84%BC%E3%81%8D

1

2

3

4

[Matcha und die japanische Teezeremonie]

Seit kurzem gibt es eine Vielzahl von Süßigkeiten und Getränken, die mit Matcha hergestellt werden, der einen köstlichen bittersüßen Geschmack und ein köstliches Aroma hat. Tee wird aus einer Pflanze namens Chanoki (Teepflanze) hergestellt. Matcha wird aus "Tencha (Teeblättern)" hergestellt, die gedämpft und getrocknet werden, bevor sie auf einem Mühlstein gemahlen werden. Tee enthält Katechine und Vitamin C, die als Antioxidantien wirken und die Immunzellen aktivieren, und Tencha enthält einen hohen Anteil an Theanin, einer Art Aminosäure, die in Teeblättern vorkommt und sich entspannend und konzentrationsfördernd auswirkt.

Die traditionelle japanische Kultur des "sado (chado)" oder "chanoyu" bezieht sich auf das Ritual und den Stil des Tees. Die Teezeremonie ist eine umfassende Kunstform, die den ästhetischen Wert des Gartens, der zum Teeraum führt (roji genannt), die Dekoration des Teeraums, die Auswahl und Wertschätzung der Teeutensilien, die servierten Speisen und die Etikette des Teeservices mit der Spiritualität und den Gedanken verbindet, die die spirituelle Interaktion zwischen dem Meister und seinen Gästen betonen, in der sich der japanische Geist der Gastfreundschaft zeigt, der bis heute anhält.

Der Tee wurde während der Nara-Periode (710-794) aus China nach Japan eingeführt. Später brachte Eisai, der nach seiner Ausbildung in der Song-Dynastie in China während der Kamakura-Periode (1192-1333) zum Begründer der Rinzai-Schule des Zen-Buddhismus wurde, Teesamen mit und verbreitete zusammen mit dem Zen-Buddhismus die Methoden des Teeanbaus und -trinkens im ganzen Land. In "Kissa Yojoki", Eisais Buch über die Geschichte und die Vorzüge des Tees, steht geschrieben, dass "Tee ein Heilelixier und ein gutes Mittel ist, um das Leben zu verlängern". Man sagt auch, dass die Zen-Praxis eine Praxis ist, die den Menschen wach hält, und dass durch die Steigerung des Schlafbedürfnisses andere Begierden ausgeschaltet werden. Eisai bezog den Tee in die Zen-Praxis ein und vollzog vor dem Zazen das Ritual des Charei, bei dem Tee als Medizin gegen die Schläfrigkeit gereicht wird. Die Teezeremonie wurde von diesem charei abgeleitet.

In der Muromachi-Periode (1336-1573) waren "karamono" aus China in Mode, und Teezeremonien mit ihnen wurden populär. Andererseits begründete Murata Jukou den Wabicha-Stil der Teezeremonie, bei dem japanisches Teegeschirr, "wamono" genannt, verwendet wurde und der den geistigen Austausch zwischen dem Meister und seinen Gästen betonte. In einer von Shukohs Schriften, bekannt als "Kokoro no Fumi", die er an seine Schüler richtete, schrieb er: "Sei ein Lehrer des Geistes. Lass deinen Geist nicht dein Lehrer sein." Wie er sagte: "Sei in der Lage, deinen Geist zu kontrollieren und dich nicht von deinem wandelbaren Geist beeinflussen zu lassen", wollte Juko die Teezeremonie "zu einem Ort der spirituellen Praxis machen, an dem du deinen Geist kontrollieren und dich selbst konfrontieren kannst."

Später übernahm Joou Takeno diesen Geist, und sein Schüler Sen no Rikyu perfektionierte den Wabicha-Stil während der Azuchi-Momoyama-Periode (1573-1600), der zur Grundlage der heutigen Teezeremonie wurde. Viele Schulen der Teezeremonie, darunter die Omotesenke, die Urasenke und die Mushanokoji Senke, wurden von Sen no Rikyus Nachkommen geschaffen und sind auch heute noch sehr beliebt.

Rikyu lehrte "和敬清寂 (Harmonie, Respekt, Reinheit und Stille)" und die "利休七則 (Sieben Rikyu-Regeln)". "和敬清寂" bedeutet, dass der Gastgeber und der Gast sich gegenseitig mit einem friedlichen Geist respektieren und die Gegenstände und die Atmosphäre des Teeraums sauber halten sollen. Die "利休七則" bedeuten, den Tee so zuzubereiten, dass er dem Trinker schmeckt, die Kohle so zu platzieren, dass das Wasser zur richtigen Zeit in der richtigen Menge kocht, die Blumen auf natürliche Weise so zu arrangieren, wie sie auf dem Feld blühen, im Frühling und im Sommer eine angenehme Umgebung zu schaffen, pünktlich zu sein und auf alles sorgfältig und ohne Nachlässigkeit vorbereitet zu sein. Es wird gesagt, dass das Herz des Tees in diesen vier kurzen Briefen und sieben Lehren enthalten ist.

In dem 1899 erschienenen Buch "Bushido" von Inazo Nitobe wird die Teezeremonie als das Verhalten eines Samurai beschrieben. Die Teezeremonie wurde durch Okakura Tenshins (Kakuzo) "The Book of Tea" und Daisetz Suzukis "Zen and Japanese Culture" weltweit bekannt gemacht. Beide Bücher wurden in englischer Sprache verfasst, und die einzigartigen Werte, die Spiritualität und die Ästhetik der japanischen Kultur spiegeln sich in der Welt der Teezeremonie und des Zen wider, die das Herz berühren.

Das Matcha-Set von Susumuya ist ein Tee-Utensil für den täglichen Genuss von Matcha. Das Matcha Katakuchi, das speziell für Matcha entwickelt wurde, eignet sich hervorragend, um Matcha für mehrere Personen mit der gleichen Temperatur, Dicke und zum gleichen Zeitpunkt zu servieren. Das Einfüllen in ein kleines Matcha Guinomi ist wie das Trinken von Espresso in einem Café. Bereiten Sie doch einfach köstlichen Tee, Süßigkeiten und Ihre Lieblings-Tee-Utensilien und -Gefäße zu und erleben Sie die Teekultur, die bis heute fortbesteht.

Susumuyas Matcha-Set
https://www.shokunin.com/de/susumuya/matcha.html
Tansougamas Besteck Mamezara
https://www.shokunin.com/de/tansou/slipware.html
Otera Kohachiro Shotens Kanamari S
https://www.shokunin.com/de/otera/kanamari.html

Referenzen
https://ja.wikipedia.org/wiki/チャノキ
https://ja.wikipedia.org/wiki/碾茶
https://ja.wikipedia.org/wiki/茶道
http://shizuoka-cha.com/index.php/ocha
https://ja.wikipedia.org/wiki/武士道_(新渡戸稲造)
https://ja.wikipedia.org/wiki/和敬清寂
https://ja.wikipedia.org/wiki/抹茶
https://www.urasenke.or.jp/textb/shiru/beginer/kokoro.html