1

4

5

6

[Koinobori]

Wenn die Kirschblütenzeit zu Ende geht, weht eine sanfte Brise durch das üppige Grün der Kirschbäume. Von Ende April bis Anfang Mai kann man in ganz Japan unzählige Koinobori (Karpfenfahnen) sehen, die in Parks, an Flussufern und an Brücken anmutig im blauen Himmel schwimmen.

Die Geschichte der Koinobori reicht bis in die Edo-Zeit zurück. Ursprünglich hatten Samurai-Familien den Brauch, zum Tango no Sekku (Knabenfest) "Nobori" (Banner) und "Hatasashimono" (Fahnenzeichen) vor ihren Toren aufzustellen. Mitte der Edo-Zeit begannen Kaufleute, diese Tradition nachzuahmen. Inspiriert von der chinesischen Legende vom "Drachentor", in der ein Karpfen einen Wasserfall erklimmt, um ein Drache zu werden, gestalteten sie die Banner in Karpfenformen als Symbol für ihre Gebete um Erfolg und Aufstieg ihrer Kinder im Leben.

Die Koinobori jener Ära bestanden in der Regel aus einem einzigen schwarzen "Magoi" (echter Karpfen) aus japanischem Papier. In Utagawa Hiroshiges Meisterwerk "Hundert berühmte Ansichten von Edo" aus dem Jahr 1857 zeigt der Druck "Suidobashi Surugadai" anschaulich Koinobori, die in der Brise des alten Edo schwimmen.

Von der späten Meiji- bis zur Taisho-Zeit begannen sich die Koinobori weiterzuentwickeln. Zusätzlich zum schwarzen Karpfen wurde durch das Hinzufügen eines roten "Higoi" (scharlachroter Karpfen) ein Paar gebildet. Da das Fest seinen Ursprung bei den Samurai hatte, wurden diese anfangs als "Vater und Sohn" oder einfach als ein Paar Karpfen betrachtet.

Der Grund, warum Koinobori weithin als "Symbol der Familie" anerkannt wurden, liegt in dem 1931 veröffentlichten Kinderlied "Koinobori".

Höher als das Dach schwimmen die Koinobori,
der große Magoi ist der Vater,
die kleinen Higoi sind die Kinder,
sie sehen so glücklich aus, wie sie dort schwimmen.

Doch haben Sie sich beim Blick auf die am Himmel schwimmenden Koinobori jemals über etwas gewundert? In dem Kinderlied tauchen nur der "Vater" und die "Kinder" auf; die "Mutter" fehlt im Text. Ich erinnere mich, wie ich dieses Lied als Kind sang und die schwarzen, roten und kleinen blauen Karpfen zusammen schwimmen sah und mich fragte: "Wenn der rote und der blaue Karpfen beide Kinder sind, wo ist dann die Mutter geblieben?"

Der Grund dafür ist, dass 1931, als das Lied geschrieben wurde, Koinobori, die nur aus zwei Karpfen bestanden, noch die Norm waren. Doch nach dem Krieg, als sich die Familienstruktur während der Zeit des hohen Wirtschaftswachstums änderte, wandelten sich auch die Koinobori. Mitte der 1960er Jahre wurde der rote Karpfen — der zuvor als Kind galt — als "Mutter" angesehen, und ein neuer kleiner blauer Karpfen wurde als "Kind" hinzugefügt. So etablierte sich das moderne Bild der ganzen Familie, die gemeinsam am Himmel schwimmt.

Aufgrund moderner Wohnverhältnisse ist es schwierig geworden, große Masten im Freien aufzustellen. Doch auch wenn sich Zeiten und Umgebungen ändern, bleibt der Wunsch nach dem gesunden Aufwachsen eines Kindes derselbe. Hier setzen die Koinobori von Kokokashiko an, die so konzipiert sind, dass sie sich natürlich in zeitgenössische Wohnräume einfügen. Ob Sie sie an der mitgelieferten Stange aufhängen, an einer Wand präsentieren oder von der Decke hängen lassen, Sie können es jedes Jahr genießen, sie frei zu dekorieren. Trotz ihres kompakten Designs sind sie authentische Kunstwerke, die handgeschöpftes Washi-Papier und traditionelle "Katazome" (Schablonenfärbung) von Keijusha in Yatsuo, Toyama, verwenden. Als Glücksbringer, die Gesundheit, Wohlstand und Erfolg für die ganze Familie fördern, verleihen sie der Tango no Sekku-Saison eine festliche Note.

Im heutigen, sich wandelnden Lebensstil können wir die Tradition immer noch in unseren Alltag einflechten und unsere herzlichen Wünsche weitergeben. Diese Koinobori schlagen eine neue Art vor, das Tango no Sekku zu feiern, und bekräftigen bei jedem Ausstellen die warmen Bande der Familie.

Koinobori von Kokokashiko
https://www.shokunin.com/de/kokokashiko/koinobori.html

Referenzen
https://www.tamarokuto.or.jp/blog/blog/2023/05/01/carp-streamer/
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%93%E3%81%84%E3%81%AE%E3%81%BC%E3%82%8A
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%93%E3%81%84%E3%81%AE%E3%81%BC%E3%82%8A_(%E8%BF%91%E8%97%A4%E5%AE%AE%E5%AD%90)
https://weathernews.jp/s/topics/202204/250205/